Home Início » » Interviews Entrevistas

Keith – Better Comment Manager and Tech Blogging Keith - Melhor Comentário Manager e Tech Blog

9th episode of 9. Episódio de TechBlogger's Face-Off series Face Off-TechBlogger da série and today we are going to meet someone who has not only created a buzz with his wordpress plugins like Better comment manager but also is Java and PHP programmer. e hoje nós estamos indo para conhecer alguém que tenha não só criou um buzz com o seu wordpress plugins como Melhor Gestor de comentário, mas também é programador PHP e Java. He does a lot of free lance programming and his usual job. Ele faz um monte de free lance de programação e seu trabalho habitual. Lets talk to him and understand what he wants to say to us and about technology blogging Vamos falar com ele e entender o que ele quer dizer para nós e blogs sobre tecnologia

What did spark the idea of Tech blogging to you ? O que é que a ideia de faísca Tech blogs para você?

Well to be frank I was a good writer all through school and college (blush) and always got more than 8 on my essays everytime, the fact was that I wanted to be a chef rather than come into technology. Bem para ser honesto eu era um bom escritor através de todas as escolas e faculdades (blush), e sempre tem mais de 8 em meus trabalhos sempre, o fato foi que eu queria ser um chef em vez de entrar em tecnologia. The fascination for technology started quite early at school when they introduced computers at our school. O fascínio pela tecnologia começou muito cedo na escola quando eles introduziram computadores na nossa escola.

It was somewhere down the 6th grade around 1993 in those days we only had DOS out there and I used to beat all my pals (at the computer period Foi algures estabelece o 6 º ano cerca de 1993 aqueles dias em que só tinha DOS lá fora, e eu costumava bater todos os meus amigos (no computador período : D ) at commands as simple as mkdir and rmdir and some fun stuff like creating nested directories et al, it was quite funny at that time. ) Em comandos simples como mkdir e rmdir e algumas coisas divertidas como criar diretórios aninhados et al, foi muito engraçado, nesse momento. After getting attached to computers I spent most of my Thursday holidays playing games at my school computer labs. Após ficar anexada aos computadores eu passei a maior parte das minhas férias qui. jogos da minha escola laboratório de computadores.

It was 9 long years after that before which I got my first computer at home and explored into endless possibilities, then I learned programming which got me hooked, learned hardware by tearing apart my own system etc. Ela foi de 9 longos anos depois de que, antes que eu tenho o meu primeiro computador em casa e explorou em infinitas possibilidades, então eu aprendi programação que me conectei, aprendi hardware por lacrimejamento aparte meu próprio sistema etc

Technology always amazed me since I was young and it's been 14 yrs now and I am still stuck to it, like writing, blogging came to me naturally with the power that I could change or enhance people's views about technology with a article on my site. Tecnologia sempre me espantou que eu era jovem e ele foi 14 anos agora e ainda estou preso a ela, como a escrita, os blogs vieram-me naturalmente com o poder que eu poderia mudar ou melhorar a visão das pessoas sobre a tecnologia com um artigo sobre o meu site. The idea to blog about technology never came it was already into my system before I started writing about it. A idéia de blog sobre tecnologia nunca chegou já estava em meu sistema antes que eu comecei a escrever sobre ela.

It's been a long way but I have now embraced the word technology as being a part of my life as it's not only my bread and butter but also my way of helping other's who don't know about it. Tem sido um longo caminho, mas agora tenho abraçado a palavra tecnologia como sendo uma parte da minha vida como não é só o meu pão e manteiga, mas também a minha maneira de ajudar os outros é quem não sabe sobre ele.

How your blog helps readers to understand technology ? Como seu blog ajuda os leitores a compreender a tecnologia?

I try and help readers understand things about the thing they use. Eu tento ajudar e leitores compreender coisas sobre o que eles utilizam. For instance I can write a quick tip about creating a custom menu with Firefox, though I can write a article on how Firefox works internally. Por exemplo eu posso escrever uma rápida dica sobre como criar um menu personalizado com o Firefox, embora eu possa escrever um artigo sobre como Firefox funciona internamente.

Firefox on its own is a Software, there is no way I can explain to non geeks how Firefox exactly works and I am unsure if my audiences would want to know how Firefox works beneath the sheets. Firefox em suas próprias é um software, não há nenhuma maneira que eu possa explicar a não tansos Firefox exatamente como funciona, e estou certo se o meu público gostaria de saber como Firefox funciona sob os lençóis.

In its own technology is a rather big word, with example of browsers, Firefox itself being a browser uses technology that it did not invent to allow users to browse webpages. Na sua própria tecnologia é um termo bastante grande, com o exemplo dos navegadores, o Firefox em si é um navegador usa a tecnologia de que não inventar para permitir que os usuários navegar páginas. The technology Firefox uses to do this is not for end level users but for geeks so I make sure to keep my blog posts such that any level of users can understand it. A tecnologia usa Firefox para fazer isso não é para usuários finais nível para geeks, mas assim que eu tenha certeza de manter meus posts qualquer nível de tal modo que os usuários possam compreendê-lo.

Which point you think is very crucial in Tech Blogging ? Que ponto você acha que é muito crucial para Tech Blog?

Knowing what you are writing about is more crucial than blogging about it, what you are writing is conveyed to the end user and most of the users tend to ask questions about it. Sabendo o que você está escrevendo sobre blogs é mais importante do que sobre ele, o que você está escrevendo é encaminhado para o usuário final ea maioria dos usuários tendem a fazer perguntas sobre isso.

I always make sure I study the software or website well before hand such that whatever message I have conveyed can be easily answerable. Eu sempre certificar-se de eu estudar o software ou site bem antes de mão de tal ordem que qualquer mensagem que possa ser facilmente transmitida têm responde.

For eg If I write a article about a hack then I have to make sure I know the different circumstances that it should work in and not work in be ready with the answers. Se eu por exemplo, para escrever um artigo sobre um hack, então eu tenho que ter certeza Eu sei as diferentes circunstâncias que se deve trabalhar, e não trabalhar em estar pronta com as respostas.

Before making a post how you analyze it ? Antes de fazer um post como você analisá-lo?

Most of my posts are from my personal experiences, annoyances with software, software customizations etc, so pre post I have already gone through what many of my readers have gone through and would want to improve on. A maioria das minhas postagens são de minhas experiências pessoais, annoyances com software, software personalizações etc, então pré post eu já passaram por aquilo que muitos de meus leitores têm sofrido e que querem melhorar.

I tend to ignore things that have been written over and over again, there have been times where software's like Launchy have made my life easier but then I have not written about it because of so many expert opinions have already been done. Eu tendem a ignorar coisas que foram escritas ao longo e outra vez, houve tempos em que o software como Launchy ter feito a minha vida mais fácil, mas depois eu não tenho escrito sobre isso, porque de tantos peritagem já foi feito.

Another formula I use is that whatever I am writing about I make sure it works the same way I have tried to convey it in on multiple systems . Outra fórmula é que eu uso o que eu estou escrevendo sobre eu ter certeza de que ele funciona da mesma maneira que tenho tentado transmitir-lo em em múltiplos sistemas.

What kind of readers you are targeting ? Que tipo de leitores que são alvo?

Those readers who want to know more about the software they use, news they can use. Aqueles leitores que querem saber mais sobre o software que usam, notícias que possam utilizar. Those who can utilize any software or website with much more ease then they are accustomed to or are unaware of things that would help them in a certain way either right away or in future. Aqueles que podem utilizar qualquer software ou site com muito mais facilidade, em seguida, eles estão acostumados a, ou não têm conhecimento das coisas que iria ajudá-los em uma determinada maneira, quer de imediato ou no futuro.

How you upgrade yourself with technology ? Como você atualiza-se com a tecnologia?

I am a Software Engineer with more than 6 years of experience and 8 years of hardware experience so I always try to use the latest software that makes my life easier. Sou engenheiro de software com mais de 6 anos de experiência e 8 anos de experiência de hardware para que eu sempre tente utilizar o software mais recente que torna a minha vida mais fácil.

I tend to download the latest software that is useful and utilize it to see if my system performs better than others and let others know about it. Tenho a tendência de fazer o download da versão mais recente do software que é útil e utilizá-lo para ver se o meu sistema executa melhor do que outros e deixar que os outros saibam sobre isso. For that I follow the latest software news and read technology content in almost all major newspapers and top tech sites. Para que eu siga o mais recente software e ler notícias tecnologia conteúdo em quase todos os principais jornais e sites tecnologia topo. This allows me to know what new technology is available and try and utilize it before I can make views. Isso me permite saber quais as novas tecnologias estão disponíveis e tentar utilizá-lo antes que eu possa fazer vistas.

I do not write about hardware on my blog including cell phones etc because I do not have much time out of my software world, even then most of my friends have used my expertise to create their dream machines based on my hardware recommendations. Eu não escrever sobre o hardware no meu blog, incluindo telefones celulares, etc, porque não tenho muito tempo fora do meu mundo do software, mesmo assim a maioria dos meus amigos têm usado a minha experiência para criar seu sonho máquinas baseadas no meu hardware recomendações.

How you measure that readers have grown with your blog in terms of knowledge? Como você medida que os leitores têm crescido com o seu blog em termos de conhecimento?

There is no real way to determine this except for feedback from users, I have got feedbacks that my tips have helped users, many users do not respond even if something has helped them. Não existe uma verdadeira maneira de determinar esta excepto para feedback dos utilizadores, Tenho feedbacks que minha dicas têm ajudado os usuários, muitos utilizadores não respondem, mesmo que alguma coisa tem ajudado eles. So with regards to measuring user growth with the blog I would not be able to provide you with any appropriate or accurate response. Portanto, no que se refere à medição do crescimento usuário com o blog Eu não seria capaz de lhe dar qualquer resposta adequada ou precisos.

How you target new visitors to become a reader ? Como você alvo novos visitantes a tornarem-se um leitor?

I am always targeting new visitors to become readers, I mostly target users to solve their problems with some of tips. Eu estou sempre visando novos visitantes a tornarem-se leitores, eu principalmente alvo os usuários a resolver os seus problemas com algumas das sugestões. I do have quite a few readers who are regular but with technology it changes every time and, if you don't change with them, they change who they read. Tenho muito poucos leitores que são regulares, mas com a tecnologia que muda a cada momento e, se você não mudar com eles, eles mudam de quem lê. It's all about providing them with a useful utility which they can use to solve their common problems. It's all about proporcionando-lhes uma utilidade útil que pode utilizar para resolver os seus problemas comuns.

Also not all users have the same problems, most of my users come from Google searching for a problem for which my site has a solution so converting those users to regular users is a bit of a problem, but yes I have improved and have a regular reader base which reads what I write. Também nem todos os usuários têm os mesmos problemas, a maioria dos meus usuários do Google vêm à procura de um problema para que o meu site tem uma solução para converter os usuários para usuários regulares é um pouco de um problema, mas sim tenho melhorado e têm um regular base leitor que lê o que eu escrevo.

How you see you and your blog after 5 yrs ? Como você vê que você eo seu blog depois de 5 anos?

To be frank I am not sure about it, I blog when I get time I do a full time job, do open source, do free lancing and blog too. Para ser franco não estou certo sobre isso, eu blog quando fico tempo, faço um trabalho a tempo inteiro, fazer de fonte aberta, livre do lancetadores e blog também. One day I have to quit some of these phase by phase, but I am as passionate about software as I am about writing so I won't quit any of these soon but there is no certainly for anything 6 months down the line so I would rather not speak about 5 years down the line. Um dia eu tenho que sair de algumas destas fase por fase, mas estou tão apaixonada software enquanto estou escrevendo para que eu não vai sair em breve, mas qualquer um destes, não há dúvida alguma coisa para 6 meses a linha para baixo para que eu iria prefiro não falar de 5 anos para baixo da linha.

And so that was Keith , author of some of the best used wordpress plugins,and he believes in keeping your readers updated and change then as technology does. Visit his blog at E assim que foi Keith, autor de alguns dos melhores utilizado wordpress plugins, e acredita em manter actualizados os seus leitores e, em seguida, mudar à medida que a tecnologia faz. Visite seu blogue em Techie-Buzz Techie-Buzz and share some ideas and discuss things with him for sure. e partilhar ideias e discutir algumas coisas com ele, com certeza. Do share your views and feel free to ask anything that hits your mind. Não partilho da sua opinião e sinta-se livre para perguntar tudo o que atinge a sua mente. Thanks a lot for your time and home you are enjoying the series. Muito obrigado pelo seu tempo ea casa que você está desfrutando a série.

Tagged with: Tagged com:

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian

SMS subscreverPrint This Post

Posted on 22nd September 2007 by Postado em 22 set 2007 por Ashish Mohta Ashish Mohta , A tech blogger who writes about solving day to day problems of people who use computer. , A tech blogger que escreve sobre resolver problemas do dia a dia das pessoas que usam computador. He also writes on How to use the applications like Office, PC tips, Online tools,Browsers and more. All posts by Ele também escreve sobre a utilização das aplicações como o Office, PC tips, Online tools, Browsers e mais. Todos os lugares por Ashish Mohta Ashish Mohta | Connect with me @ | Connect with me @ Twitter Twitter | | Linkedin Linkedin | | Facebook Facebook | | Stumble Stumble | Need more help? | Necessita de mais ajuda? Ask your Questions at our Tire suas dúvidas na nossa Support Center Centro de Apoio

Leave your response! Deixe a sua resposta!

Be nice. Seja simpático. Keep it clean. Mantenha-o limpo. Stay on topic. Permaneça no tópico. No spam. Não spam.

You can use these tags: Você pode usar estas tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>