Home Inicio » » Security Seguridad

VMS - Secure and track your lost mobile handset and cell phones SLB - Seguridad y seguimiento de su teléfono móvil perdido y teléfonos celulares

We often come across mails from friends or relatives, hitting our Inbox, demanding for our contact number, as their cell phone, or mobile handset , smart phone has been stolen or lost, and our contact details too flew off with that handset. A menudo vienen a través de mails de amigos o familiares, golpear nuestra bandeja de entrada, exigiendo para nuestro número de contacto, ya que su teléfono celular, o teléfono móvil, teléfono inteligente ha sido robado o perdido, y nuestros datos de contacto también voló con que equipo. In-fact this friend or relative could be you, who lost his cell phone and you can not do anything to trace it back. -En realidad, este amigo o familiar podría ser usted, que perdió su teléfono celular y usted no puede hacer nada para rastrear de nuevo.

It seems that now an elixir for such situations has arrived. Parece ser que ahora un elixir para este tipo de situaciones ha llegado. VMS is a product of Innova Technologies. SLB es un producto de Innova Tecnologías. VMS stands for “Virtual Mobile Security”. SLB significa "Virtual Mobile Security".

Features of VMS Características del SLB

  • VMS allows user to get notified for any calls (incoming or outgoing), messages (sent or received), any changes made in phonebook, after the theft of cell-phone, smart phones SLB permite al usuario obtener notificado de llamadas (entrantes o salientes), mensajes (enviados o recibidos), cualquier cambio que realice en la agenda, después de que el robo de teléfono celular, teléfonos inteligentes
  • User also comes to know about the new SIM number, at the registered number, which has been inserted in handset after the theft. El usuario también viene a conocer el nuevo número de SIM, en el número de registro, que se ha insertado en el teléfono después de que el robo.
  • User can spy the thief, by making call to new inserted SIM, and hearing the conversation of thief, without the knowledge of thief. El usuario puede espiar al ladrón, al hacer llamada a la nueva tarjeta SIM insertada, y la audición de la conversación ladrón, sin el conocimiento de ladrón.
  • Siren alarm can be raised in lost cell-phone, in order to let people in vicinity of lost cell-phone know about the phone theft. Sirena de alarma pueden ser planteadas en la pérdida de teléfono celular, con el fin de permitir que las personas en las proximidades de la pérdida de teléfono celular saber sobre el robo del teléfono.
  • Either a particular name from phonebook or the whole phonebook can be retrieved remotely by the owner of cell-phone. Ya sea un particular nombre de la agenda o la totalidad de la agenda puede ser recuperada a distancia por el propietario del teléfono celular.
  • Cell-phone can be locked, in order to prevent the misuse of data. Teléfono celular puede ser bloqueado, con el fin de prevenir el uso indebido de los datos.
  • Compatible Handsets : N72,N70,N90,6682,6681,6680,3230,6670,6630,6260,7610,6620,6600, N-Gage etc. Compatible terminales: N72, N70, N90, 6682,6681,6680,3230,6670,6630,6260,7610,6620,6600, N-Gage etc

How Virtual Mobile Security Works ¿Cómo virtual de obras de seguridad móvil

#1 Choosing a Password and Hot key # 1 La elección de una contraseña y teclas de acceso rápido

After the installation of VMS, it automatically asks for user defined password, after this hot key is to be defined, hot key also works as a shortcut to open VMS. Después de la instalación de VMS, automáticamente pide la contraseña definida por el usuario, después de esta tecla es que se definan, tecla también funciona como un acceso directo para abrir SLB.

la instalación de seguridad móvil virtual

#2 Registration Registro # 2

Now VMS Registration is to be done, a 14-digit key is to be used for registration. Ahora SLB registro que se ha de hacer, una de 14 dígitos clave va a ser utilizada para el registro.

el registro de seguridad móvil virtual

#3 Define Registered Number # 3 Defina Número de registro

Registered number, it is the mobile number, on which user will get the details of his lost or stolen cell-phone, here user can use any mobile number, eg number of his/her spouse, friend etc. Número de registro, es el número de móvil, en las cuales el usuario obtendrá los detalles de su pérdida o robo de teléfono celular, aquí el usuario puede utilizar cualquier número de teléfono móvil, por ejemplo, el número de su cónyuge, amigo etc

la adición de vrtual móvil en seguridad móvil

#4 Settings # 4 Configuración

Now, scrolling further, user comes to settings menu, here different sub-menus can be customized. Ahora, más desplazamiento, el usuario llega a la configuración de menú, aquí las diferentes sub-menús se pueden personalizar.

móvil virtual la configuración de seguridad

#5 Attacks # 5 ataques

This allows user, to customize the working of VMS in attack mode, ie when VMS finds that cell-phone has been stolen or lost or misplaced, auto answer call, SMS to registered mobile, raising siren alarm etc. are the sub-menus here. Esto permite que el usuario, para personalizar el funcionamiento del VMS en el modo de ataque, es decir, cuando considera que SLB teléfono celular ha sido robado o perdido o fuera de lugar, respuesta automática llamada, SMS a móviles registrados, el aumento de sirena de alarma etc son los sub-menús aquí .

atacar a los móviles con SLB

In the same way further menus can be scrolled and customized. De la misma manera aún más los menús puede ser desplazado y personalizada. Here Aquí you can check out more features of VMS puede consultar más características de SLB

VMS is expected to launch soon, you can SLB se espera poner en marcha pronto, puede fill ticket llenar de billetes , in order to get the details of launch. , Con el fin de obtener los detalles del lanzamiento. Yet I did not get any information on Sin embargo, no he tenido ninguna información sobre site sitio , but according to the show “Cell-Guru” on NDTV, VMS has already launched in Chennai (India). , Pero de acuerdo con el espectáculo "Cell-Guru" en la NDTV, VMS ya ha puesto en marcha en Chennai (India).

Have Your Say Danos tu opinión

Would you be interested in a service like this. ¿Estaría usted interesado en un servicio como este. As many of use do tend to loose our cell phones with all important data , what would be your thought and comments on this. Como muchos de uso tienden a perder nuestros teléfonos celulares con todos los datos importantes, ¿cuál sería su pensamiento y comentarios sobre este tema. Do share it with us Comparten con nosotros

Tags: Etiquetas: , , , , , , ,

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish
SMS suscribirsePrint This Post

Posted on 14th January 2008 by Publicado el 14 de enero de 2008 por Manav Mishra Manav Mishra , here to write articles about things which are somehow related to computers, internet (and at times, may be, to blogging as well). , Aquí para escribir artículos acerca de las cosas que son de alguna manera relacionadas con las computadoras, internet (y en ocasiones, puede ser, a los blogs como así). He wants to make an Identity for himself, he loves, testing new softwares and services which can really help to improve the productivity of individual. All posts by Quiere hacer una identidad para sí mismo, le encanta, el ensayo de nuevos softwares y servicios que realmente pueden ayudar a mejorar la productividad del individuo. Todos los puestos de Manav Mishra Manav Mishra | Connect with me @ | Conectar conmigo @ Stumble Stumble | Need more help? | ¿Necesita más ayuda? Ask your Questions at our Formula tus preguntas a nuestro Support Center Centro de Soporte



Leave your response! Deje su respuesta!

Be nice. Sé amable. Keep it clean. Mantenga limpio. Stay on topic. Manténgase sobre el tema. No spam. No spam.

You can use these tags: Puede utilizar estas etiquetas:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>